Wydawnictwo
Kliknij aby przejść do Wydawnictwa

Katalog poloników w Biblioteca Casanatense

red. Krzysztof Soliński

Wydawnictwo: Biblioteka Narodowa, 2016
Stron: 444
Polonikia XVI-XVIII wieku w Bibliotekach, 5
Dział:
ISBN/ISSN: 9788370096618
Wydanie papierowe

73,00 65,70

Pozycja dostępna

 

Autor: red. Krzysztof Soliński

Wydawnictwo: Biblioteka Narodowa, 2016

Polonikia XVI-XVIII wieku w Bibliotekach, 5

Dział:

Stron: 444

ISBN/ISSN: 9788370096618

Piąty tom serii Polonika XVI–XVIII wieku w bibliotekach rzymskich prezentuje zbiory Biblioteki Casanatense – jednej z największych i najważniejszych bibliotek publicznych w Rzymie, która obfituje w liczne, niezwykle rzadkie polonica. Biblioteka wzięła nazwę od nazwiska jej założyciela – kardynała Girolamo Casanate (1620–1700). Zgromadzony przez niego księgozbiór obejmował wszystkie dziedziny humanistyki, a Biblioteca Casanatense, otwarta 3 listopada 1701 roku, liczyła 25 tysięcy woluminów. Obecnie w placówce znajduje się łącznie około 400 000 woluminów. W tej liczbie mieści się m.in.: około 6200 woluminów rękopisów z okresu od VIII do XX wieku (wśród nich przedstawiające dużą wartość średniowieczne kodeksy liturgiczne, kodeksy orientalne i hebrajskie), około 2200 woluminów inkunabułów i 120 000 woluminów druków wydanych w latach 1501–1830. Poszukiwania poloników w Casanatense przez pracowników Biblioteki Narodowej mają swoją długą historię, sięgającą roku 1974.
Katalog poloników w Biblioteca Casanatense zawiera 395 poloników nienotowanych przez Bibliografię polską Estreicherów oraz 127 pozycji niereprezentowanych w bibliotekach polskich żadnym egzemplarzem.
Casanatense, jako jedna z dwóch rzymskich bibliotek (obok Nazionale Centrale), posiada XVI-wieczne edycje dzieł Jana Kochanowskiego. Ważnym polskim akcentem jest także kolekcja Artura Wołyńskiego, znana jako Fondo Wolynski lub Biblioteca Polacca.
Podobnie jak poprzedni, czwarty, tom serii (Katalog starodruków biblioteki Papieskiego Instytutu Studiów Kościelnych w Rzymie), publikację uzupełniają indeksy: nazw osobowych i instytucji, adresatów dedykacji, typograficzno-geograficzny, typograficzny – nazw i nazwisk drukarzy, indeks proweniencji oraz konkordancja sygnatur bibliotecznych z numerami katalogu.